Matthew 14:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa, “Onları bana getirin” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa, “Onları buraya, bana getirin” dedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa, “Onları bana buraya getirin” dedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa, Onları buraya, bana getirin dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa: Onları buraya bana getirin, dedi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa, “Onları buraya, bana getirin” dedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa: Onları buraya bana getirin, dedi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса, „Онларъ бурая, бана гетирин“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua, “Onları buraya, bana getirin” dedi.