Matthew 16:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Şöyle cevap verdiler: “Bazıları Vaftizci Yahya olduğunu söylüyor; bazıları İlyas, bazıları da Yeremya ya da eski peygamberlerden biridir diyor”.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Öğrencileri şu karşılığı verdiler: “Kimi Vaftizci Yahya, kimi İlyas, kimi de Yeremya ya da peygamberlerden biridir diyor.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Oʼna şöyle cevap verdiler: “Kimisi ‘Vaftizci Yahya’ diyor. Kimisi de ‘İlyas’ diyorlar. Diğerleri de ‘Yeremya,’ ya da ‘eski peygamberlerden biri’ diyorlar.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Öğrencileri şu karşılığı verdiler: Kimi Vaftizci Yahya, kimi İlyas, kimi de Yeremya ya da peygamberlerden biridir diyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onlar dediler: Bazıları Vaftizci Yahya, başkaları İlya, başkaları da Yeremya, yahut peygamberlerden biridir, diyorlar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öğrenciler, “Kimi Vaftizci Yahya, kimi İlyas, kimi Yeremya, kimi de peygamberlerden biridir diyor” diye yanıtladılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onlar dediler: Bazıları Vaftizci Yahya, başkaları İlya, başkaları da Yeremya, yahut peygamberlerden biridir, diyorlar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьоренджилери шу каршълъъ вердилер: „Кими Вафтизджи Яхя, кими Иляс, кими де Йеремя я да пейгамберлерден биридир дийор.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Öğrencileri şöyle dedi: “Bazıları Vaftizci Yuhanna, bazıları Eliya, ötekiler de Yeremya ya da peygamberlerden biridir diyor.”