Matthew 17:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa altı gün sonra Petrus’u, Yakub’u ve onun kardeşi Yuhanna’yı yanına aldı. Onları yüksek bir dağın tepesine çıkardı. Orada yalnızdılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Altı gün sonra İsa, yanına yalnız Petrus, Yakup ve Yakup’un kardeşi Yuhanna’yı alarak yüksek bir dağa çıktı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Altı gün sonra İsa, Petrusʼu, Yakubʼu ve Yakubʼun kardeşi Yuhannaʼyı yanına aldı. Onları yüksek bir dağın tepesine çıkardı. Orada yalnızdılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Altı gün sonra İsa, yanına yalnız Petrus, Yakup ve Yakupun kardeşi Yuhannayı alarak yüksek bir dağa çıktı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İSA, altı gün sonra, Petrus, Yakub, ve kardeşi Yuhannayı yanına aldı, ve onları ayrıca yüksek bir dağa çıkardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Aradan altı gün geçtikten sonra İsa Petrus'u, Yakup'la kardeşi Yuhanna'yı yanına aldı, onları yüksek bir dağa çıkardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
SA, altı gün sonra, Petrus, Yakub, ve kardeşi Yuhannayı yanına aldı, ve onları ayrıca yüksek bir dağa çıkardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Алтъ гюн сонра Иса, янъна ялнъз Петрус, Якуп ве Якуп'ун кардеши Йуханна'йъ аларак йюксек бир даа чъктъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Altı gün sonra Yeşua, yalnız Petrus, Yakov ve Yakov’un kardeşi Yuhanna’yı yanına alarak yüksek bir dağa çıktı.