Matthew 17:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa’nın şakirtleri Celile’de bir araya toplandı. İsa onlara, “İnsanoğlu ihanete uğrayacak,
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Celile’de bir araya geldiklerinde İsa onlara, “İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama üçüncü gün dirilecek” dedi. Öğrenciler buna çok kederlendiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Celile bölgesinde bir araya geldiklerinde İsa öğrencilerine şöyle dedi: “ İnsan Oğlu yakın bir zamanda insanların eline teslim edilecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Celilede bir araya geldiklerinde İsa onlara, İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama üçüncü gün dirilecek dedi. Öğrenciler buna çok kederlendiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Galilede otururlarken, İsa onlara dedi: İnsanoğlu insanların ellerine verilmek üzredir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öğrencilerle birlikte Galile'deyken İsa onlara, “İnsanoğlu insanların eline teslim edilecek” dedi,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Galilede otururlarken, İsa onlara dedi: İnsanoğlu insanların ellerine verilmek üzredir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Джелиле'де бир арая гелдиклеринде Иса онлара, „ Инсанолу, инсанларън елине теслим едиледжек ве ьолдюрюледжек, ама ючюнджю гюн дириледжек“ деди. Ьоренджилер буна чок кедерлендилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Galile’de kalırken Yeşua öğrencilerine, “İnsanoğlu insanların eline teslim edilmek üzere,