Matthew 18:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Onları dinlemeyi reddederse, meseleyi cemaate bildir. Cemaati de dinlemezse, onu putperestlerle ya da vergicilerle aynı kefeye koy.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onları da dinlemezse, durumu inanlılar topluluğuna bildir. Topluluğu da dinlemezse, onu putperest ya da vergi görevlisi say.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kardeş onları dinlemek istemezse, meseleyi imanlılar topluluğuna bildir. Topluluğu bile dinlemek istemezse, onu putperest ya da vergi memuru gibi say.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onları da dinlemezse, durumu inanlılar topluluğuna bildir. Topluluğu da dinlemezse, onu putperest ya da vergi görevlisi say.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve eğer onları dinlemek istemezse, kiliseye söyle. Ve eğer kiliseyi de dinlemek istemezse, o sana putperest ve vergi mültezimi gibi olsun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onlara da aldırış etmezse, durumu kilise ye bildir. Ama kiliseyi de saymazsa, senin için o putperest ya da gümrük vergisi toplayan biri gibi olsun.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve eğer onları dinlemek istemezse, kiliseye söyle. Ve eğer kiliseyi de dinlemek istemezse, o sana putperest ve vergi mültezimi gibi olsun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онларъ да динлемезсе, дуруму инанлълар топлулууна билдир. Топлулуу да динлемезсе, ону путперест я да верги гьоревлиси сай.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onları da dinlemeyi reddederse bunu topluluğa söyleyin. Topluluğu da dinlemeyi reddederse, o sana Tanrı tanımaz gibi ya da vergi görevlisi gibi olsun.