Matthew 21:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Başrahipler ve din âlimleri, İsa’nın yaptığı mucizeleri gördüler; mabette, “Yaşasın Davud Oğlu!” diye bağrışan çocuklara öfkelendiler. İsa’ya,
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ne var ki, başkâhinlerle din bilginleri, O’nun yarattığı harikaları ve tapınakta, “Davut Oğlu’na hozana!” diye bağıran çocukları görünce öfkelendiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Başrahipler ve Tevrat uzmanları ise İsaʼnın yaptığı harika mucizeleri ve tapınak avlusunda “Davud Oğluʼna hozana!” diye bağıran çocukları görünce öfkelendiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ne var ki, başkâhinlerle din bilginleri, Onun yarattığı harikaları ve tapınakta, Davut Oğluna hozana! diye bağıran çocukları görünce öfkelendiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat başkâhinler ve yazıcılar, onun yaptığı şaşılacak işleri ve mabette: Davud oğluna Osanna, diye bağıran çocukları görünce güçlerine giderek, ona dediler:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ne var ki, başkâhinlerle dinsel yorumcular yaptığı mucizeleri ve tapınakta, “Hozana Davut Oğlu'na!” diyerek bağrışan çocukları görünce öfkelenerek
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat başkâhinler ve yazıcılar, onun yaptığı şaşılacak işleri ve mabette: Davud oğluna Osanna, diye bağıran çocukları görünce güçlerine giderek, ona dediler:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Не вар ки, башкяхинлерле дин билгинлери, О'нун яраттъъ харикаларъ ве тапънакта, „Давут Олу'на хозана!“ дийе баъран чоджукларъ гьорюндже ьофкелендилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama başkâhinler ve yazıcılar onun yaptığı harikaları ve tapınakta, “David Oğlu’na hozana!” diye bağıran çocukları gördüklerinde öfkelendiler,