Matthew 21:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bağbozumu zamanı geldiğinde üzümlerden kendine düşen payı almaları için kölelerini bağcılara göndermiş.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bağbozumu yaklaşınca, üründen kendisine düşeni almaları için kölelerini bağcılara yolladı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Üzüm toplama zamanı yaklaşınca, bağ sahibi bağın ürününden payına düşeni almaları için kölelerini bağcıların yanına göndermiş.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bağbozumu yaklaşınca, üründen kendisine düşeni almaları için kölelerini bağcılara yolladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Meyva vakti yaklaşınca, meyvalarını almak için hizmetçilerini bağcılara gönderdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bağ bozumu yaklaşınca, payına düşen ürünü toplamaları için, kölelerini kiracılara gönderdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Meyva vakti yaklaşınca, meyvalarını almak için hizmetçilerini bağcılara gönderdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бабозуму яклашънджа, юрюнден кендисине дюшени алмаларъ ичин кьолелерини баджълара йолладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ürün zamanı yaklaşınca, ürününü almak için hizmetkârlarını çiftçilere gönderdi.