Matthew 21:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Fakat bağcılar adamın kölelerini yakalamış, birini taşlamışlar, birini dövmüşler, birini de öldürmüşler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bağcılar adamın kölelerini yakaladı, birini dövdü, birini öldürdü, ötekini de taşladı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bağcılar da adamın kölelerini alıp birini dövmüşler, diğerini öldürmüşler, üçüncüsünü de taşlamışlar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bağcılar adamın kölelerini yakaladı, birini dövdü, birini öldürdü, ötekini de taşladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bağcılar onun hizmetçilerini tutup kimini dövdüler, kimini öldürdüler, kimini de taşladılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bağı kiralayanlar köleleri yakaladıkları gibi, birini tartakladılar, ötekinin canına kıydılar, bir başkasını taşa tuttular.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bağcılar onun hizmetçilerini tutup kimini dövdüler, kimini öldürdüler, kimini de taşladılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Баджълар адамън кьолелерини якаладъ, бирини дьовдю, бирини ьолдюрдю, ьотекини де ташладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çiftçiler adamın hizmetkârlarını yakalayıp, birini dövdü, birini öldürdü, diğerini de taşa tuttu.