Matthew 21:46 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
O’nu yakalamaya çalıştılar, fakat halkın tepkisinden korktular. Çünkü halk İsa’yı bir peygamber olarak görüyordu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O’nu tutuklamak istedilerse de, halkın tepkisinden korktular. Çünkü halk, O’nu peygamber sayıyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Onu yakalamak istediler ama halkın tepkisinden korktular. Çünkü halk İsaʼyı peygamber olarak kabul ediyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
O'nu tutuklamak istedilerse de, halkın tepkisinden korktular. Çünkü halk, O'nu peygamber sayıyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onu tutmak istedilerse de, halktan korktular, çünkü onlar İsayı peygamber sayarlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa'yı tutuklamak istedilerse de halktan korktular. Çünkü O'nu peygamber olarak görüyorlardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onu tutmak istedilerse de, halktan korktular, çünkü onlar İsayı peygamber sayarlardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О'ну тутукламак истедилерсе де, халкън тепкисинден корктулар. Чюнкю халк, О'ну пейгамбер сайъйорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O’nu yakalamak istediler ama halktan çekindiler. Çünkü halk O’nu bir peygamber olarak görüyordu.