Matthew 22:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Kral konukları görmeye gelince üzerinde düğün elbisesi olmayan bir adam görmüş.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Kral konukları görmeye geldiğinde, orada düğün giysisi giymemiş bir adam gördü.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kral misafirlerle görüşmek için içeri girdiğinde orada düğün elbisesi giymemiş olan birini görmüş.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kral konukları görmeye geldiğinde, orada düğün giysisi giymemiş bir adam gördü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kıral konukları görmek için girdiği zaman, orada düğün esvabı giymemiş bir adam buldu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Kral konukları görmeye geldiğinde, düğün elbisesi giymemiş birini gördü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kıral konukları görmek için girdiği zaman, orada düğün esvabı giymemiş bir adam buldu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Крал конукларъ гьормейе гелдиинде, орада дююн гийсиси гиймемиш бир адам гьордю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ama kral konukları görmeye geldiğinde, orada üzerinde düğün giysisi olmayan bir adam gördü.