Matthew 22:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Kral, davetlileri ziyafete çağırsınlar diye hizmetkârlarını göndermiş, fakat davetliler gelmek istememiş.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kral şölene davet ettiklerini çağırmak üzere kölelerini gönderdi, ama davetliler gelmek istemedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kral kölelerini gönderip düğüne davetli olanları çağırtmış. Ama gelmek istememişler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kral şölene davet ettiklerini çağırmak üzere kölelerini gönderdi, ama davetliler gelmek istemedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
düğüne davetli olanları çağırmak için hizmetçilerini gönderdi. Onlar gelmek istemediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kral çağrılıları düğün şölenine toplamak için kölelerini gönderdi. Ama onlar gelmek istemediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
düğüne davetli olanları çağırmak için hizmetçilerini gönderdi. Onlar gelmek istemediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Крал шьолене давет еттиклерини чаърмак юзере кьолелерини гьондерди, ама даветлилер гелмек истемеди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kral ziyafete davet edilenleri çağırmak için hizmetkârlarını gönderdi, ama onlar gelmek istemedi.