Matthew 22:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Kral bir kez daha hizmetkârlarını göndermiş. Onlara şöyle demiş: ‘Davetlilere şunu söyleyin: Bakın ziyafet hazırlandı. Boğalarımı ve besili sığırlarımı kestim. Her şey hazır, buyurun ziyafete!’
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Kral yine başka kölelerini gönderirken onlara dedi ki, ‘Davetlilere şunu söyleyin: Bakın, ben ziyafetimi hazırladım. Sığırlarım, besili hayvanlarım kesildi. Her şey hazır, buyrun şölene!’
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kral yine başka köleler gönderip onlara şöyle demiş: ‘Davetli olanlara şunu deyin: “İşte, ziyafetimi hazırladım, öküzlerimi ve besili danalarımı kestirdim. Artık her şey hazır, düğüne gelin.” ’
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kral yine başka kölelerini gönderirken onlara dedi ki, Davetlilere şunu söyleyin: Bakın, ben ziyafetimi hazırladım. Sığırlarım, besili hayvanlarım kesildi. Her şey hazır, buyrun şölene!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kıral: Davetlilere söyleyin: İşte, ben ziyafetimi hazırladım, sığırlarım, besili davarlarım kesildi, her şey hazırdır; düğüne gelin, diyerek yine başka hizmetçiler gönderdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yeniden başka köleler gönderdi: ‘Çağrılılara bildirin’ dedi, ‘Bakın yemeği hazırladım. Sığırlarla özel olarak beslediğim danalar boğazlandı. Her şey bekliyor. Buyurun düğün şölenine!’
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kıral: Davetlilere söyleyin: İşte, ben ziyafetimi hazırladım, sığırlarım, besili davarlarım kesildi, her şey hazırdır; düğüne gelin, diyerek yine başka hizmetçiler gönderdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Крал йине башка кьолелерини гьондериркен онлара деди ки, ‚Даветлилере шуну сьойлейин: Бакън, бен зияфетими хазърладъм. Съърларъм, бесили хайванларъм кесилди. Хер шей хазър, буйрун шьолене!‘
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yine kral başka hizmetkârlarını gönderip onlara, ‘Davet edilenlere şunu söyleyin: İşte, yemeğimi hazırladım. Sığırlarım ve besili hayvanlarım kesildi. Her şey hazır. Düğün ziyafetine gelin!’