Matthew 23:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Gök üzerine yemin eden, hem Allah’ın tahtı hem de tahtta oturan Allah üzerine yemin etmiş olur.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gök üzerine ant içen, Tanrı’nın tahtı ve tahtta oturanın üzerine ant içmiş olur.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kim gök üzerine yemin ederse, hem Allahʼın tahtı üzerine, hem de orada oturan Allahʼın üzerine yemin etmiş olur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gök üzerine ant içen, Tanrının tahtı ve tahtta oturanın üzerine ant içmiş olur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve gök üzerine and eden, Allahın tahtı ve onun üstünde oturanın üzerine and eder.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Göğe ant içen ise Tanrı tahtına ve onun üstünde oturana ant içer.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve gök üzerine and eden, Allahın tahtı ve onun üstünde oturanın üzerine and eder.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гьок юзерине ант ичен, Танръ'нън тахтъ ве тахтта отуранън юзерине ант ичмиш олур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gök üzerine ant içen, Tanrı’nın tahtı ve onda oturanın üzerine ant içer.”