Matthew 23:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Vay halinize ikiyüzlü din âlimleri ve Ferisiler! Peygamberler için kabirler yapar, sâlihlerin türbelerini süslersiniz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Vay halinize ey din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Peygamberlerin mezarlarını yapar, doğru kişilerin anıtlarını donatırsınız.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Vay halinize ikiyüzlü Tevrat uzmanları ve Ferisiler! Çünkü peygamberlerin türbelerini yaparsınız ve iyi insanların anıtlarını süslersiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Vay halinize ey din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Peygamberlerin mezarlarını yapar, doğru kişilerin anıtlarını donatırsınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Vay başınıza, yazıcılar ve Ferisiler, ikiyüzlüler! çünkü siz peygamberlerin kabirlerini yaparsınız, salihlerin türbelerini de donatırsınız,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Vay sizlere dinsel yorumcular ve Ferisiler! İkiyüzlüler! Çünkü peygamberlere türbeler kuruyorsunuz ve doğru kişilerin mezarlarını donatıyorsunuz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Vay başınıza, yazıcılar ve Ferisiler, ikiyüzlüler! çünkü siz peygamberlerin kabirlerini yaparsınız, salihlerin türbelerini de donatırsınız,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Вай халинизе ей дин билгинлери ве Ферисилер, икийюзлюлер! Пейгамберлерин мезарларънъ япар, дору кишилерин анътларънъ донатърсънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Vay size ey yazıcılar ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Çünkü peygamberlerin mezarlarını yaparsınız ve doğru kişilerin mezarlarını süslersiniz.