Matthew 26:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Büyük paraya satabilir, parasını fakirlere dağıtabilirdik.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Bu yağ pahalıya satılabilir, parası yoksullara verilebilirdi.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Bu yağ çok yüksek fiyata satılıp parası fakirlere dağıtılabilirdi.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu yağ pahalıya satılabilir, parası yoksullara verilebilirdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Zira bu çok pahalı satılıp fakirlere verilebilirdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Çünkü bu çok pahalıya satılabilir, parası da yoksullara verilebilirdi.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Zira bu çok pahalı satılıp fakirlere verilebilirdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бу я пахалъя сатълабилир, парасъ йоксуллара верилебилирди.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Çünkü bu yağ çok pahalıya satılıp, parası yoksullara verilebilirdi.”