Matthew 27:40 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Hani mabedi yıkıp üç günde yeniden yapacaktın! Sen önce kendini kurtar! Eğer Allah’ın semavî Oğlu’ysan, çarmıhtan aşağı in!” dediler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Oradan geçenler başlarını sallayıp İsa’ya sövüyor, “Hani sen tapınağı yıkıp üç günde yeniden kuracaktın? Haydi, kurtar kendini! Tanrı’nın Oğlu’ysan çarmıhtan in!” diyorlardı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Şöyle dediler: “Hani tapınağı yıkıp üç günde yeniden kuracaktın! Kendini kurtar bakalım. Eğer Allahʼın Oğluʼysan çarmıhtan in!”
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
eğer Allahın Oğlu isen, haçtan in, diye başlarını sallıyıp ona sövüyorlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Hani sen, tapınağı yıkıp üç gün içinde yeniden kuracaktın! Eğer Tanrı'nın Oğlu'ysan, çarmıhtan aşağı inip de kendini kurtarsana!”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
eğer Allahın Oğlu isen, haçtan in, diye başlarını sallıyıp ona sövüyorlardı.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ey sen, tapınağı yıkan ve onu üç günde yapan, kurtar kendini! Tanrı’nın Oğlu’ysan çarmıhtan in!” diyorlardı.