Matthew 27:42 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Başkalarını kurtardı, fakat kendini kurtaramıyor! Hani İsrail’in Kralı’ydı? Çarmıhtan insin de O’na inanalım.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Başkâhinler, din bilginleri ve ileri gelenler de aynı şekilde O’nunla alay ederek, “Başkalarını kurtardı, kendini kurtaramıyor” diyorlardı. “İsrail’in Kralı imiş! Şimdi çarmıhtan aşağı insin de O’na iman edelim.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Başkalarını kurtardı ama kendini kurtaramıyor! O İsrailʼin Kralı imiş! Şimdi çarmıhtan insin de, Oʼna iman edelim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Başkalarını kurtardı, kendisini kurtaramıyor. İsrailin Kıralıdır; şimdi haçtan insin, ona iman ederiz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Başkalarını kurtardı, kendini kurtaramıyor!” diyorlardı, “Bu mu İsrail'in Kralı? Şimdi çarmıhtan aşağı insin de O'na inanalım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Başkalarını kurtardı, kendisini kurtaramıyor. İsrailin Kıralıdır; şimdi haçtan insin, ona iman ederiz.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Başkalarını kurtardı, ama kendini kurtaramıyor. Eğer O İsrael’in Kralı’ysa, şimdi çarmıhtan insin de, O’na iman edelim.