Matthew 3:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bu sırada İsa, Celile bölgesinden Şeria Irmağı’na, Yahya’nın bulunduğu yere geldi. Vaftiz olmak istedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu sırada İsa, Yahya tarafından vaftiz edilmek üzere Celile’den Şeria Irmağı’na, Yahya’nın yanına geldi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
O sırada İsa Celile bölgesinden Şeria ırmağına, Yahyaʼnın yanına, onun eliyle vaftiz olmak için geldi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu sırada İsa, Yahya tarafından vaftiz edilmek üzere Celileden Şeria Irmağına, Yahyanın yanına geldi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O zaman Yahya tarafından vaftiz olunmak için İsa Galileden Erdene, Yahyanın yanına geldi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O sırada İsa vaftiz edilmek için Galile bölgesinden Ürdün Irmağı'na, Yahya'nın yanına geldi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O zaman Yahya tarafından vaftiz olunmak için İsa Galileden Erdene, Yahyanın yanına geldi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу сърада Иса, Яхя тарафъндан вафтиз едилмек юзере Джелиле'ден Шериа Ърмаъ'на, Яхя'нън янъна гелди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O zaman Yeşua, Yuhanna tarafından vaftiz edilmek üzere Galile’den Yarden'e, Yuhanna'nın yanına geldi.