Matthew 4:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Celile’den, Dekapolis’ten, Kudüs’ten, Yahudiye’den ve Şeria Irmağı’nın karşı yakasından gelen büyük kalabalıklar O’nun peşinden gidiyordu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Celile, Dekapolis, Yeruşalim, Yahudiye ve Şeria Irmağı’nın karşı yakasından gelen büyük kalabalıklar O’nun ardından gidiyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Celile ve Dekapolis bölgelerinden, Yeruşalimʼle Yahudiyeʼden ve Şeria ırmağının ötesinden gelen büyük kalabalıklar Oʼnun arkasından gidiyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Celile, Dekapolis, Yeruşalim, Yahudiye ve Şeria Irmağı'nın karşı yakasından gelen büyük kalabalıklar O'nun ardından gidiyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Galileden, Dekapolisten, Yeruşalimden, Yahudiyeden ve Erden ötesinden büyük kalabalıklar onun ardınca gittiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Galile'den, Dekapolis'ten, Yeruşalim'den, Yahudiye'den, Ürdün'ün karşı yakasından gelen yoğun kalabalıklar O'nun ardından gittiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Galileden, Dekapolisten, Yeruşalimden, Yahudiyeden ve Erden ötesinden büyük kalabalıklar onun ardınca gittiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Джелиле, Декаполис, Йерушалим, Яхудийе ве Шериа Ърмаъ'нън каршъ якасъндан гелен бюйюк калабалъклар О'нун ардъндан гидийорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Galile, Dekapolis, Yeruşalem, Yahudiye ve Yarden'in ötesinden gelen büyük kalabalıklar O’nu izliyordu.