Matthew 4:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bundan sonra İblis, İsa’yı çok yüksek bir dağın zirvesine çıkardı. O’na dünyanın bütün ülkelerini ve ihtişamını gösterdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İblis bu kez İsa’yı çok yüksek bir dağa çıkardı. O’na bütün görkemiyle dünya ülkelerini göstererek,
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İblis bu sefer İsaʼyı çok yüksek bir dağa götürdü. Oʼna dünyanın bütün ülkelerini ve onların görkemini gösterdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İblis bu kez İsayı çok yüksek bir dağa çıkardı. Ona bütün görkemiyle dünya ülkelerini göstererek,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İblis İsayı çok yüksek bir dağa da götürdü ve ona dünyanın bütün ülkelerini ve onların izzetini gösterdi;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu kez iblis, İsa'yı çok yüksek bir dağa götürdü. Yeryüzünün tüm ülkelerini ve zenginliklerini O'na göstererek
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İblis İsayı çok yüksek bir dağa da götürdü ve ona dünyanın bütün ülkelerini ve onların izzetini gösterdi;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иблис бу кез Иса'йъ чок йюксек бир даа чъкардъ. О'на бютюн гьоркемийле дюня юлкелерини гьостеререк,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yine İblis O’nu çok yüksek bir dağa götürdü. O’na dünyanın bütün krallıklarını ve görkemini gösterdi.