Matthew 5:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Eğer sağ gözün seni yoldan çıkarırsa, onu yerinden çıkarıp at. Çünkü bedeninin bir parçasını kaybetmek, bütün bedeninle cehenneme atılmaktan daha iyidir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Eğer sağ gözün günah işlemene neden olursa, onu çıkar at. Çünkü vücudunun bir üyesinin yok olması, bütün vücudunun cehenneme atılmasından iyidir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Sağ gözün seni iman yolundan saptırırsa, onu çıkar at! Bütün bedenin cehenneme atılacağına bedeninin bir parçasının yok olması senin için daha iyidir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Eğer sağ gözün günah işlemene neden olursa, onu çıkar at. Çünkü vücudunun bir üyesinin yok olması, bütün vücudunun cehenneme atılmasından iyidir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve eğer sağ gözün sürçmene sebep oluyorsa, onu çıkar, ve kendinden at; çünkü senin için azandan birinin yok olması, bütün bedeninin cehenneme atılmasından iyidir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Eğer sağ gözün seni suç işlemeye sürüklerse, onu çıkar at! Çünkü senin için bedeninin üyelerinden birinin yok olması, tüm bedeninin cehenneme atılmasından daha iyidir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve eğer sağ gözün sürçmene sebep oluyorsa, onu çıkar, ve kendinden at; çünkü senin için azandan birinin yok olması, bütün bedeninin cehenneme atılmasından iyidir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Еер са гьозюн гюнах ишлемене неден олурса, ону чъкар ат. Чюнкю вюджудунун бир юйесинин йок олмасъ, бютюн вюджудунун джехеннеме атълмасъндан ийидир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Eğer sağ gözün tökezlemene neden oluyorsa, onu çıkar ve kendinden at. Çünkü senin bir azanın yok olması, bütün bedenin Gehenna'ya atılmasından iyidir.