Matthew 5:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“‘Göze göz, dişe diş’ emrini duydunuz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“ ‘Göze göz, dişe diş’ dendiğini duydunuz.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
‘Göze göz, dişe diş’ denildiğini işittiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Göze göz, dişe diş dendiğini duydunuz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
“Göz yerine göz, diş yerine diş,” denildiğini işittiniz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ ‘Göze göz, dişe diş’ dendiğini duydunuz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
“Göz yerine göz, diş yerine diş,” denildiğini işittiniz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„‚Гьозе гьоз, дише диш‘ дендиини дуйдунуз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
‘Göze göz, dişe diş’ dendiğini duydunuz.