Matthew 6:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
O halde yarın için kaygılanmayın. Yarının derdi yarının olsun. Her günün derdi kendine yeter.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O halde yarın için kaygılanmayın. Yarının kaygısı yarının olsun. Her günün derdi kendine yeter.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
O halde yarın için kaygılanmayın. Yarının derdi yarına kalsın. Her günün derdi kendine yeter.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
O halde yarın için kaygılanmayın. Yarının kaygısı yarının olsun. Her günün derdi kendine yeter.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bundan dolayı, yarın için kaygı çekmeyin; zira yarınki gün kendisi için kaygı çekecektir. Kendi derdi güne yeter.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bu nedenle, yarın için kaygılanmayın. Çünkü yarın kendi payına düşen kaygıyı taşıyacaktır. Her günün tasası kendine yeter.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bundan dolayı, yarın için kaygı çekmeyin; zira yarınki gün kendisi için kaygı çekecektir. Kendi derdi güne yeter.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О халде ярън ичин кайгъланмайън. Ярънън кайгъсъ ярънън олсун. Хер гюнюн дерди кендине йетер.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle yarın için kaygılanmayın, çünkü yarın kendisi için kaygı çekecektir. Her günün derdi kendine yeter.”