Matthew 7:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa konuşmasını böyle bitirdi. Halk O’nun vaazına şaşıp kaldı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa konuşmasını bitirince, halk O’nun öğretişine şaşıp kaldı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa bu konuşmayı bitirince, halk Oʼnun öğrettiklerine şaşırıp kaldı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa konuşmasını bitirince, halk Onun öğretişine şaşıp kaldı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve vaki oldu ki, İsa bu sözleri bitirince, halk onun öğretişine çok şaştılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa konuşmasını bitirince, tüm halk O'nun öğrettiklerine şaşırıp kaldı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve vaki oldu ki, İsa bu sözleri bitirince, halk onun öğretişine çok şaştılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса конушмасънъ битириндже, халк О'нун ьоретишине шашъп калдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua bu seyleri söylemeyi bitirince, halk O’nun öğretişine şaşıp kaldı.