Matthew 8:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa kadının eline dokununca ateşi düştü. Sonra kadın yataktan kalktı ve İsa’ya hizmet etmeye başladı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Eline dokununca kadının ateşi düştü. Kadın kalkıp İsa’ya hizmet etmeye başladı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa onun eline dokununca kadının ateşi düştü. Sonra kadın kalkıp İsaʼya hizmet etmeye başladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Eline dokununca kadının ateşi düştü. Kadın kalkıp İsaya hizmet etmeye başladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa onun eline dokundu, ve ısıtma kadını bıraktı; o da kalkıp İsaya hizmet etti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Eline dokununca kadının ateşi düştü ve ayağa kalkıp O'na hizmet etti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa onun eline dokundu, ve ısıtma kadını bıraktı; o da kalkıp İsaya hizmet etti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Елине докунунджа кадънън атеши дюштю. Кадън калкъп Иса'я хизмет етмейе башладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Eline dokunduğunda ateş onu terk etti. Böylece kadın kalkıp Yeşua’ya hizmet etti.