Matthew 9:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa tekneye bindi, gölün karşı kıyısına geçti, kendi şehrine geri döndü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa tekneye binip karşı kıyıya geçti ve kendi kentine gitti.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa tekneye binip gölün karşı tarafına geçti ve kendi kasabasına geldi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa tekneye binip karşı kıyıya geçti ve kendi kentine gitti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE İsa bir kayığa bindi, karşıya geçip kendi şehrine geldi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa bir tekneye binip Galile Denizi'nin karşı kıyısına geçti, kendi kentine ulaştı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E İsa bir kayığa bindi, karşıya geçip kendi şehrine geldi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса текнейе бинип каршъ къйъя гечти ве кенди кентине гитти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua bir tekneye binip karşı yakaya geçti ve kendi kentine geldi.