Micah 4:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Gün gelecek, düşkünü, sürgüne gönderip ezdiğim halkı Bir araya getireceğim” diyor RAB,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gün gelecek, düşkünü, sürgüne gönderip ezdiğim halkı Bir araya getireceğim diyor RAB,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
RAB diyor: O gün topalı derliyeceğim, ve sürülmüş olanı, ve ezmiş olduğumu toplıyacağım;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Gün gelecek, düşkünü, sürgüne gönderip ezdiğim halkı Bir araya getireceğim” diyor RAB,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
RAB diyor: O gün topalı derliyeceğim, ve sürülmüş olanı, ve ezmiş olduğumu toplıyacağım;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Гюн геледжек, дюшкюню, сюргюне гьондерип ездиим халкъ Бир арая гетиреджеим“ дийор РАБ,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve şöyle diyor, "O gün, topalı toplayacağım, Ve sürülmüş olanı, Ve ezmiş olduğumu bir araya getireceğim.