Micah 6:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Seni Mısır’dan ben çıkardım, Ben kurtardım seni kölelik diyarından. Sana öncülük etsinler diye Musa’yı, Harun’u, Miryam’ı ben gönderdim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Seni Mısırdan ben çıkardım, Ben kurtardım seni kölelik diyarından. Sana öncülük etsinler diye Musayı, Harunu, Miryamı ben gönderdim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü Mısır diyarından seni ben çıkardım, ve köleler evinden seni ben kurtardım; ve senin önünce Musayı, Harunu, ve Miryamı ben gönderdim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Seni Mısır'dan ben çıkardım, Ben kurtardım seni kölelik diyarından. Sana öncülük etsinler diye Musa'yı, Harun'u, Miryam'ı ben gönderdim.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü Mısır diyarından seni ben çıkardım, ve köleler evinden seni ben kurtardım; ve senin önünce Musayı, Harunu, ve Miryamı ben gönderdim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сени Мъсър'дан бен чъкардъм, Бен куртардъм сени кьолелик дияръндан. Сана ьонджюлюк етсинлер дийе Муса'йъ, Харун'у, Мирям'ъ бен гьондердим.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü seni Mısır diyarından ben çıkardım, Ve seni kölelik evinden kurtardım. Önünden Moşe'yi, Aron'u ve Miryam'ı gönderdim.