Nahum 1:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O’nun gazabına kim karşı durabilir, Kim dayanabilir kızgın öfkesine? Ateş gibi dökülür öfkesi, Kayaları paramparça eder.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onun gazabına kim karşı durabilir, Kim dayanabilir kızgın öfkesine? Ateş gibi dökülür öfkesi, Kayaları paramparça eder.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Onun gazabı önünde kim durabilir? ve öfkesi kızgınlığına kim dayanabilir? kızgınlığı ateş gibi dökülür ve onun elile kayalar parçalanır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O'nun gazabına kim karşı durabilir, Kim dayanabilir kızgın öfkesine? Ateş gibi dökülür öfkesi, Kayaları paramparça eder.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Onun gazabı önünde kim durabilir? ve öfkesi kızgınlığına kim dayanabilir? kızgınlığı ateş gibi dökülür ve onun elile kayalar parçalanır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О'нун газабъна ким каршъ дурабилир, Ким даянабилир къзгън ьофкесине? Атеш гиби дьокюлюр ьофкеси, Каяларъ парампарча едер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O'nun öfkesinin önünde kim durabilir? Öfkesinin şiddetine kim dayanabilir? Gazabı ateş gibi dökülür, kayalar O'nun tarafından parçalanır.