Nahum 3:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Öyleyken tutsak düştü, halkı sürüldü. Yavruları köşe başlarında paramparça edildi. Soyluları için kura çekildi, Zincire vuruldu ileri gelenleri.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Öyleyken tutsak düştü, halkı sürüldü. Yavruları köşe başlarında paramparça edildi. Soyluları için kura çekildi, Zincire vuruldu ileri gelenleri.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Böyle iken yine sürüldü, sürgünlüğe gitti; yavruları da bütün sokak başlarında yere çalındılar; ve itibarlı adamları için kura attılar, ve bütün büyükleri zincirlere vuruldular.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öyleyken tutsak düştü, halkı sürüldü. Yavruları köşe başlarında paramparça edildi. Soyluları için kura çekildi, Zincire vuruldu ileri gelenleri.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Böyle iken yine sürüldü, sürgünlüğe gitti; yavruları da bütün sokak başlarında yere çalındılar; ve itibarlı adamları için kura attılar, ve bütün büyükleri zincirlere vuruldular.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьойлейкен тутсак дюштю, халкъ сюрюлдю. Явруларъ кьоше башларънда парампарча едилди. Сойлуларъ ичин кура чекилди, Зинджире вурулду илери геленлери.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama o sürüldü. Sürgüne gitti. Yavruları da bütün sokak başlarında parçalandılar, onurlu adamları için kura çektiler, bütün büyük adamları zincire vuruldular.