Nehemiah 1:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Onlar senin kulların, kendi halkındır. Yüce kudretin ve güçlü elinle onları kurtardın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onlar senin kulların, kendi halkındır. Yüce kudretin ve güçlü elinle onları kurtardın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onlar büyük kudretinle ve kuvvetli elinle kurtardığın kulların ve kavmındır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Onlar senin kulların, kendi halkındır. Yüce kudretin ve güçlü elinle onları kurtardın.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onlar büyük kudretinle ve kuvvetli elinle kurtardığın kulların ve kavmındır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Онлар сенин кулларън, кенди халкъндър. Йюдже кудретин ве гючлю елинле онларъ куртардън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Şimdi bunlar senin hizmetkârların ve halkındır, onları büyük kudretinle ve güçlü elinle kurtardın.