Nehemiah 11:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Zanoah’ta, Adullam ve köylerinde, bazıları Lakiş ve çevresinde, bazıları da Azeka ve köylerinde yaşıyordu. Yahudalılar’ın yaşadığı bu yerler Beer-Şeva ile Hinnom Vadisi arasındaki toprakları kapsıyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Zanoahta, Adullam ve köylerinde, bazıları Lakiş ve çevresinde, bazıları da Azeka ve köylerinde yaşıyordu. Yahudalıların yaşadığı bu yerler Beer-Şeva ile Hinnom Vadisi arasındaki toprakları kapsıyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Zanoahta, Adullam ile köylerinde, Lakiş ile kırlarında, Azeka ile kasabalarında oturdular. Ve Beer-şebadan Hinnom deresine kadar konakladılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Zanoah'ta, Adullam ve köylerinde, bazıları Lakiş ve çevresinde, bazıları da Azeka ve köylerinde yaşıyordu. Yahudalılar'ın yaşadığı bu yerler Beer-Şeva ile Hinnom Vadisi arasındaki toprakları kapsıyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Zanoahta, Adullam ile köylerinde, Lakiş ile kırlarında, Azeka ile kasabalarında oturdular. Ve Beer-şebadan Hinnom deresine kadar konakladılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Заноах'та, Адуллам ве кьойлеринде, базъларъ Лакиш ве чевресинде, базъларъ да Азека ве кьойлеринде яшъйорду. Яхудалълар'ън яшадъъ бу йерлер Беер-Шева иле Хинном Вадиси арасъндаки топракларъ капсъйорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Zanoah'ta, Adullam ve köylerinde, Lakiş ve kırlarında, Azeka ve kasabalarında yaşıyorlardı. Böylece Beer Şeva'dan Hinnom Vadisi'ne kadar konakladılar.