Nehemiah 12:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü onlar Tanrıları’nın hizmetini ve paklama görevini yerine getiriyorlardı. Ezgicilerle kapı nöbetçileri de Davut’la oğlu Süleyman’ın buyruğuna uygun olarak sorumluluklarını yerine getirdiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü onlar Tanrılarının hizmetini ve paklama görevini yerine getiriyorlardı. Ezgicilerle kapı nöbetçileri de Davutla oğlu Süleymanın buyruğuna uygun olarak sorumluluklarını yerine getirdiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onlar Allahlarının bekçiliğini, ve taharet bekçiliğini tuttular, ilâhicilerle kapıcılar da, Davudun ve oğlu Süleymanın emrine göre öyle yaptılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü onlar Tanrıları'nın hizmetini ve paklama görevini yerine getiriyorlardı. Ezgicilerle kapı nöbetçileri de Davut'la oğlu Süleyman'ın buyruğuna uygun olarak sorumluluklarını yerine getirdiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onlar Allahlarının bekçiliğini, ve taharet bekçiliğini tuttular, ilâhicilerle kapıcılar da, Davudun ve oğlu Süleymanın emrine göre öyle yaptılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю онлар Танръларъ'нън хизметини ве паклама гьоревини йерине гетирийорлардъ. Езгиджилерле капъ ньобетчилери де Давут'ла олу Сюлейман'ън буйрууна уйгун оларак сорумлулукларънъ йерине гетирдилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlar Tanrıları'nın görevini ve arınma görevini yerine getirdiler, ezgiciler ve kapı bekçileri de David'in ve oğlu Solomon'un buyruğuna göre öyle yaptılar.