Nehemiah 2:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gece karanlığında dere boyunca ilerledim, surları gözden geçirip geri geldim. Sonunda Dere Kapısı’ndan girip yerime döndüm.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gece karanlığında dere boyunca ilerledim, surları gözden geçirip geri geldim. Sonunda Dere Kapısından girip yerime döndüm.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve geceleyin vadi boyunca çıktım, ve duvarı gözden geçirdim; ve döndüm, ve dere kapısından girip geri geldim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Gece karanlığında dere boyunca ilerledim, surları gözden geçirip geri geldim. Sonunda Dere Kapısı'ndan girip yerime döndüm.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve geceleyin vadi boyunca çıktım, ve duvarı gözden geçirdim; ve döndüm, ve dere kapısından girip geri geldim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гедже каранлъънда дере бойунджа илерледим, сурларъ гьозден гечирип гери гелдим. Сонунда Дере Капъсъ'ндан гирип йериме дьондюм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Geceleyin dereye çıktım ve duvarı inceledim; sonra geri döndüm ve Vadi Kapısı'ndan girip geri döndüm.