Nehemiah 3:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Pedaya ile Ofel Tepesi’nde yaşayan tapınak görevlileri doğuya doğru Su Kapısı’nın önüne ve gözetleme kulesine kadarki bölümü onardılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Pedaya ile Ofel Tepesinde yaşayan tapınak görevlileri doğuya doğru Su Kapısının önüne ve gözetleme kulesine kadarki bölümü onardılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
(Ve Netinim şarka doğru sular kapısının karşısına, ve dışarı çıkan kuleye kadar Ofelde oturuyorlardı.)
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Pedaya ile Ofel Tepesi'nde yaşayan tapınak görevlileri doğuya doğru Su Kapısı'nın önüne ve gözetleme kulesine kadarki bölümü onardılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
(Ve Netinim şarka doğru sular kapısının karşısına, ve dışarı çıkan kuleye kadar Ofelde oturuyorlardı.)
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Педая иле Офел Тепеси'нде яшаян тапънак гьоревлилери доуя дору Су Капъсъ'нън ьонюне ве гьозетлеме кулесине кадарки бьолюмю онардълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
(Tapınak görevlileri ise Ofel'de, doğuya doğru Su Kapısı'nın karşısındaki yere ve dışarıya doğru çıkan kuleye kadar oturuyorlardı.)