Numbers 10:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Musa, “Lütfen bizi bırakma” diye üsteledi, “Çünkü çölde konaklayacağımız yerleri sen biliyorsun. Sen bize göz olabilirsin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Musa, Lütfen bizi bırakma diye üsteledi, Çünkü çölde konaklayacağımız yerleri sen biliyorsun. Sen bize göz olabilirsin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve dedi: Rica ederim, bizi bırakma; çünkü çölde konaklıyacağımız yerleri sen bilirsin, ve bize iki göz yerine geçersin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Musa, “Lütfen bizi bırakma” diye üsteledi, “Çünkü çölde konaklayacağımız yerleri sen biliyorsun. Sen bize göz olabilirsin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve dedi: Rica ederim, bizi bırakma; çünkü çölde konaklıyacağımız yerleri sen bilirsin, ve bize iki göz yerine geçersin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Муса, „Лютфен бизи бъракма“ дийе юстеледи, „Чюнкю чьолде конаклаяджаъмъз йерлери сен билийорсун. Сен бизе гьоз олабилирсин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Moşe, “Lütfen bizden ayrılma” dedi. "Çünkü çölde nasıl konaklayacağımızı sen biliyorsun ve bizim gözümüz olursun.