Numbers 11:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Halk çektiği sıkıntılardan ötürü yakınmaya başladı. RAB bunu duyunca öfkelendi, aralarına ateşini göndererek ordugahın kenarlarını yakıp yok etti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Halk çektiği sıkıntılardan ötürü yakınmaya başladı. RAB bunu duyunca öfkelendi, aralarına ateşini göndererek ordugahın kenarlarını yakıp yok etti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE kavm RABBİN kulağında kötülükten şikâyet edenler gibi oldu; ve RAB işitti, ve öfkesi alevlendi; ve RABBİN ateşi onlar arasında yandı, ve ordugâhın kenarında olanları yedi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Halk çektiği sıkıntılardan ötürü yakınmaya başladı. RAB bunu duyunca öfkelendi, aralarına ateşini göndererek ordugahın kenarlarını yakıp yok etti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E kavm RABBİN kulağında kötülükten şikâyet edenler gibi oldu; ve RAB işitti, ve öfkesi alevlendi; ve RABBİN ateşi onlar arasında yandı, ve ordugâhın kenarında olanları yedi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Халк чектии съкънтълардан ьотюрю якънмая башладъ. РАБ буну дуйунджа ьофкеленди, араларъна атешини гьондеререк ордугахън кенарларънъ якъп йок етти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Halk Yahve'nin kulağına yakınıyordu. Yahve bunu duyunca öfkesi alevlendi; ve Yahve'nin ateşi onların arasında yandı ve ordugâhın bazı kenar kısımlarını kül etti.