Numbers 14:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“RAB neden bizi bu ülkeye götürüyor? Kılıçtan geçirilelim diye mi? Karılarımız, çocuklarımız tutsak edilecek. Mısır’a dönmek bizim için daha iyi değil mi?”
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB neden bizi bu ülkeye götürüyor? Kılıçtan geçirilelim diye mi? Karılarımız, çocuklarımız tutsak edilecek. Mısıra dönmek bizim için daha iyi değil mi?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kılıçla düşelim diye RAB niçin bizi bu diyara götürüyor? Kadınlarımız ve çocuklarımız ganimet olacaklar; Mısıra dönmek bizim için daha iyi değil mi?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ RAB neden bizi bu ülkeye götürüyor? Kılıçtan geçirilelim diye mi? Karılarımız, çocuklarımız tutsak edilecek. Mısır'a dönmek bizim için daha iyi değil mi?”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kılıçla düşelim diye RAB niçin bizi bu diyara götürüyor? Kadınlarımız ve çocuklarımız ganimet olacaklar; Mısıra dönmek bizim için daha iyi değil mi?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„ РАБ неден бизи бу юлкейе гьотюрюйор? Кълъчтан гечирилелим дийе ми? Каръларъмъз, чоджукларъмъз тутсак едиледжек. Мъсър'а дьонмек бизим ичин даха ийи деил ми?“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve bizi neden bu ülkeye kılıçla düşelim diye götürüyor? Karılarımız ve çocuklarımız ya yakalanacak, ya da öldürülecek! Mısır’a dönmemiz daha iyi olmaz mı?”