Numbers 15:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kâhin bütün İsrail topluluğunun günahını bağışlatacak, halk bağışlanacak. Çünkü bilmeyerek günah işlediler. İşledikleri günah yüzünden RAB için yakılan sunu olarak sunularını ve günah sunularını sundular.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kâhin bütün İsrail topluluğunun günahını bağışlatacak, halk bağışlanacak. Çünkü bilmeyerek günah işlediler. İşledikleri günah yüzünden RAB için yakılan sunu olarak sunularını ve günah sunularını sundular.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kâhin İsrail oğullarının bütün cemaati için kefaret edecektir, ve onlara bağışlanacaktır; çünkü bir yanlıştı, ve yanlışları için takdimelerini, RABBE ateşle yapılan takdimeyi, ve RABBİN önünde onların suç takdimesini getirmişlerdir;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kâhin bütün İsrail topluluğunun günahını bağışlatacak, halk bağışlanacak. Çünkü bilmeyerek günah işlediler. İşledikleri günah yüzünden RAB için yakılan sunu olarak sunularını ve günah sunularını sundular.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kâhin İsrail oğullarının bütün cemaati için kefaret edecektir, ve onlara bağışlanacaktır; çünkü bir yanlıştı, ve yanlışları için takdimelerini, RABBE ateşle yapılan takdimeyi, ve RABBİN önünde onların suç takdimesini getirmişlerdir;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кяхин бютюн Исраил топлулуунун гюнахънъ баъшлатаджак, халк баъшланаджак. Чюнкю билмейерек гюнах ишледилер. Ишледиклери гюнах йюзюнден РАБ ичин якълан суну оларак сунуларънъ ве гюнах сунуларънъ сундулар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kâhin İsrael'in çocuklarının bütün topluluğu için kefaret edecektir ve onlar bağışlanacaktır; çünkü bu bir hataydı ve hatalarından dolayı sunularını, Yahve'ye ateşle yapılan sunuyu ve onların günah sunusunu Yahve'nin önüne getirmişlerdir.