Numbers 15:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Öyle ki, püskülleri gördükçe RAB’bin buyruklarını anımsayasınız. Böylelikle RAB’bin buyruklarına uyacak, yüreğinizin, gözünüzün istekleri ardınca gitmeyecek, hainlik etmeyeceksiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Öyle ki, püskülleri gördükçe RABbin buyruklarını anımsayasınız. Böylelikle RABbin buyruklarına uyacak, yüreğinizin, gözünüzün istekleri ardınca gitmeyecek, hainlik etmeyeceksiniz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve onu göresiniz, ve RABBİN bütün emirlerini hatırlıyasınız, ve onları tutasınız, ve ardınca zina etmiş olduğunuz yüreğinizin ve gözlerinizin ardınca gitmiyesiniz diye sizin için saçak olacak;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öyle ki, püskülleri gördükçe RAB 'bin buyruklarını anımsayasınız. Böylelikle RAB 'bin buyruklarına uyacak, yüreğinizin, gözünüzün istekleri ardınca gitmeyecek, hainlik etmeyeceksiniz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve onu göresiniz, ve RABBİN bütün emirlerini hatırlıyasınız, ve onları tutasınız, ve ardınca zina etmiş olduğunuz yüreğinizin ve gözlerinizin ardınca gitmiyesiniz diye sizin için saçak olacak;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьойле ки, пюскюллери гьордюкче РАБ 'бин буйрукларънъ анъмсаясънъз. Бьойлеликле РАБ 'бин буйрукларъна уяджак, йюреинизин, гьозюнюзюн истеклери ардънджа гитмейеджек, хаинлик етмейеджексиниз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Görebilmeniz ve Yahve'nin bütün buyruklarını hatırlayıp onları yapmanız için bu size bir saçak olacak; ta ki, ardınca fahişelik etmiş olduğunuz kendi yüreğinizin ve kendi gözlerinizin ardınca gitmeyesiniz;