Numbers 16:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ertesi gün bütün İsrail topluluğu Musa’yla Harun’a söylenmeye başladı. “RAB’bin halkını siz öldürdünüz” diyorlardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ertesi gün bütün İsrail topluluğu Musayla Haruna söylenmeye başladı. RABbin halkını siz öldürdünüz diyorlardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat ertesi gün İsrail oğullarının bütün cemaati Musaya karşı ve Haruna karşı söylenip dediler: RABBİN kavmını siz öldürdünüz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ertesi gün bütün İsrail topluluğu Musa'yla Harun'a söylenmeye başladı. “ RAB 'bin halkını siz öldürdünüz” diyorlardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat ertesi gün İsrail oğullarının bütün cemaati Musaya karşı ve Haruna karşı söylenip dediler: RABBİN kavmını siz öldürdünüz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ертеси гюн бютюн Исраил топлулуу Муса'йла Харун'а сьойленмейе башладъ. „ РАБ 'бин халкънъ сиз ьолдюрдюнюз“ дийорлардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama ertesi gün İsrael'in çocukları topluluğunun tümü Moşe'ye ve Aron'a karşı söylenip, "Yahve'nin halkını siz öldürdünüz!" dediler.