Numbers 16:47 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Harun Musa’nın dediğini yaparak buhurdanını alıp topluluğun ortasına koştu. Halkın arasında öldürücü hastalık başlamıştı. Harun buhur sunarak topluluğun günahını bağışlattı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Harun Musanın dediğini yaparak buhurdanını alıp topluluğun ortasına koştu. Halkın arasında öldürücü hastalık başlamıştı. Harun buhur sunarak topluluğun günahını bağışlattı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Musanın söylediği gibi Harun aldı, ve cemaatin ortasına koştu; ve işte, kavmda veba başlamıştı; ve buhuru koyup kavm için kefaret etti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Harun Musa'nın dediğini yaparak buhurdanını alıp topluluğun ortasına koştu. Halkın arasında öldürücü hastalık başlamıştı. Harun buhur sunarak topluluğun günahını bağışlattı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Musanın söylediği gibi Harun aldı, ve cemaatin ortasına koştu; ve işte, kavmda veba başlamıştı; ve buhuru koyup kavm için kefaret etti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Харун Муса'нън дедиини япарак бухурданънъ алъп топлулуун ортасъна кошту. Халкън арасънда ьолдюрюджю хасталък башламъштъ. Харун бухур сунарак топлулуун гюнахънъ баъшлаттъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Aron Moşe'nin dediğini yaptı ve topluluğun ortasına koştu. Halk arasında veba çoktan başlamıştı. Buhur yakıp halk için kefaret etti.