Numbers 2:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Güneyde Ruben ordugahının sancağı dikilecek, Ruben’e bağlı bölükler orada konaklayacak. Rubenoğulları’nın önderi Şedeur oğlu Elisur olacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Güneyde Ruben ordugahının sancağı dikilecek, Rubene bağlı bölükler orada konaklayacak. Rubenoğullarının önderi Şedeur oğlu Elisur olacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Cenup tarafında, ordularına göre Ruben konağının bayrağı olacak; ve Ruben oğullarının reisi Şedeur oğlu Elitsur olacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Güneyde Ruben ordugahının sancağı dikilecek, Ruben'e bağlı bölükler orada konaklayacak. Rubenoğulları'nın önderi Şedeur oğlu Elisur olacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Cenup tarafında, ordularına göre Ruben konağının bayrağı olacak; ve Ruben oğullarının reisi Şedeur oğlu Elitsur olacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гюнейде Рубен ордугахънън санджаъ дикиледжек, Рубен'е балъ бьолюклер орада конаклаяджак. Рубеноулларъ'нън ьондери Шедеур олу Елисур оладжак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Bölüklerine göre Ruven ordugâhının bayrağı güney tarafında olacak. Ruven çocuklarının beyi Şedeur oğlu Elizur olacak."