Numbers 21:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB İsrailliler’in yalvarışını işitti ve Kenanlılar’ı ellerine teslim etti. İsrailliler onları da kentlerini de büsbütün yok ettiler. Oraya Horma adı verildi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB İsraillilerin yalvarışını işitti ve Kenanlıları ellerine teslim etti. İsrailliler onları da kentlerini de büsbütün yok ettiler. Oraya Horma adı verildi. anlamına gelir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB İsrailin sesini işitti, ve Kenânlıları ele verdi; ve onları ve şehirlerini bütün bütün yok ettiler; ve o yerin adı Horma konuldu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB İsrailliler'in yalvarışını işitti ve Kenanlılar'ı ellerine teslim etti. İsrailliler onları da kentlerini de büsbütün yok ettiler. Oraya Horma adı verildi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB İsrailin sesini işitti, ve Kenânlıları ele verdi; ve onları ve şehirlerini bütün bütün yok ettiler; ve o yerin adı Horma konuldu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Исраиллилер'ин ялваръшънъ ишитти ве Кенанлълар'ъ еллерине теслим етти. Исраиллилер онларъ да кентлерини де бюсбютюн йок еттилер. Орая Хорма адъ верилди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve İsrael'in sesini duydu ve Kenanlılar'ı teslim etti; onları ve kentlerini tamamen yok ettiler. O yere Horma adı verildi.