Numbers 21:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB Musa’ya, “Ondan korkma!” dedi, “Çünkü onu da ordusuyla ülkesini de senin eline teslim ettim. Amorlular’ın Heşbon’da yaşayan Kralı Sihon’a yaptığının aynısını ona da yapacaksın.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB Musaya, Ondan korkma! dedi, Çünkü onu da ordusuyla ülkesini de senin eline teslim ettim. Amorluların Heşbonda yaşayan Kralı Sihona yaptığının aynısını ona da yapacaksın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB Musaya dedi: Ondan korkma; çünkü onu, ve bütün kavmını, ve memleketini senin eline verdim; ve ona, Heşbonda oturan Amorîler kıralı Sihona yaptığın gibi yapacaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB Musa'ya, “Ondan korkma!” dedi, “Çünkü onu da ordusuyla ülkesini de senin eline teslim ettim. Amorlular'ın Heşbon'da yaşayan Kralı Sihon'a yaptığının aynısını ona da yapacaksın.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB Musaya dedi: Ondan korkma; çünkü onu, ve bütün kavmını, ve memleketini senin eline verdim; ve ona, Heşbonda oturan Amorîler kıralı Sihona yaptığın gibi yapacaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Муса'я, „Ондан коркма!“ деди, „Чюнкю ону да ордусуйла юлкесини де сенин елине теслим еттим. Аморлулар'ън Хешбон'да яшаян Кралъ Сихон'а яптъънън айнъсънъ она да япаджаксън.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "Ondan korkma; çünkü onu, bütün halkıyla ve ülkesiyle birlikte senin eline teslim ettim. Heşbon'da yaşayan Amorlular'ın Kralı Sihon'a yaptığın gibi yapacaksın."