Numbers 22:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Eşek beni gördü, üç kez önümden saptı. Eğer yoldan sapmasaydı, seni öldürür, onu sağ bırakırdım.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Eşek beni gördü, üç kez önümden saptı. Eğer yoldan sapmasaydı, seni öldürür, onu sağ bırakırdım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve eşek beni gördü, ve bu üç keredir önümden saptı; eğer önümden sapmasa idi, gerçek şimdi seni öldürmüş olurdum, ve onu sağ bırakmış olurdum.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Eşek beni gördü, üç kez önümden saptı. Eğer yoldan sapmasaydı, seni öldürür, onu sağ bırakırdım.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve eşek beni gördü, ve bu üç keredir önümden saptı; eğer önümden sapmasa idi, gerçek şimdi seni öldürmüş olurdum, ve onu sağ bırakmış olurdum.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ешек бени гьордю, юч кез ьонюмден саптъ. Еер йолдан сапмасайдъ, сени ьолдюрюр, ону са бъракърдъм.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Eşek beni gördü ve üç kez önümden saptı. Eğer önümden sapmamış olsaydı, şimdi seni kesinlikle öldürür, onu da sağ bırakırdım.”