Numbers 26:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Eliav’ın oğulları Nemuel, Datan ve Aviram’dı. Bunlar topluluğun seçtiği, Musa’yla Harun’a, dolayısıyla RAB’be başkaldırarak Korah’ın yandaşlarına katılan Datan’la Aviram’dı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Eliavın oğulları Nemuel, Datan ve Aviramdı. Bunlar topluluğun seçtiği, Musayla Haruna, dolayısıyla RABbe başkaldırarak Korahın yandaşlarına katılan Datanla Aviramdı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve Eliabın oğulları: Nemuel, ve Datan, ve Abiram. Korah cemaatinde, RABBE karşı çekişmiş, Musa ile Haruna karşı çekişmiş olan cemaatin ileri gelenleri, bu Datanla Abiramdır,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Eliav'ın oğulları Nemuel, Datan ve Aviram'dı. Bunlar topluluğun seçtiği, Musa'yla Harun'a, dolayısıyla RAB 'be başkaldırarak Korah'ın yandaşlarına katılan Datan'la Aviram'dı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve Eliabın oğulları: Nemuel, ve Datan, ve Abiram. Korah cemaatinde, RABBE karşı çekişmiş, Musa ile Haruna karşı çekişmiş olan cemaatin ileri gelenleri, bu Datanla Abiramdır,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Елиав'ън оулларъ Немуел, Датан ве Авирам'дъ. Бунлар топлулуун сечтии, Муса'йла Харун'а, долайъсъйла РАБ 'бе башкалдърарак Корах'ън яндашларъна катълан Датан'ла Авирам'дъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Eliav'ın oğulları: Nemuel, Datan ve Aviram. Bunlar, Yahve'ye başkaldırdıklarında Korah'ın yanında Moşe'ye ve Aron'a başkaldıran, topluluk tarafından çağrılan Datan ve Aviram'dır;