Numbers 31:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Altını, gümüşü, tuncu, demiri, kalayı, kurşunu –ateşe dayanıklı her nesneyi– ateşten geçireceksiniz; ancak bundan sonra temiz sayılacak. Ayrıca temizlenme suyuyla da arındıracaksınız. Ateşe dayanıklı olmayan nesneleri sudan geçireceksiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Altını, gümüşü, tuncu, demiri, kalayı, kurşunu -ateşe dayanıklı her nesneyi- ateşten geçireceksiniz; ancak bundan sonra temiz sayılacak. Ayrıca temizlenme suyuyla da arındıracaksınız. Ateşe dayanıklı olmayan nesneleri sudan geçireceksiniz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ancak altını, ve gümüşü, ve tuncu, ve demiri, ve kalayı, ve kurşunu,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Altını, gümüşü, tuncu, demiri, kalayı, kurşunu –ateşe dayanıklı her nesneyi– ateşten geçireceksiniz; ancak bundan sonra temiz sayılacak. Ayrıca temizlenme suyuyla da arındıracaksınız. Ateşe dayanıklı olmayan nesneleri sudan geçireceksiniz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ancak altını, ve gümüşü, ve tuncu, ve demiri, ve kalayı, ve kurşunu,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Алтънъ, гюмюшю, тунджу, демири, калайъ, куршуну –атеше даянъклъ хер неснейи– атештен гечиреджексиниз; анджак бундан сонра темиз сайъладжак. Айръджа темизленме суйуйла да аръндъраджаксънъз. Атеше даянъклъ олмаян неснелери судан гечиреджексиниз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ancak altını, gümüşü, tuncu, demiri, kalayı ve kurşunu,