Numbers 33:54 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ülkeyi boylarınız arasında kurayla paylaşacaksınız. Büyük boya büyük pay, küçük boya küçük pay vereceksiniz. Kurada kime ne çıkarsa, orası onun olacak. Dağıtımı atalarınızın oymaklarına göre yapacaksınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ülkeyi boylarınız arasında kurayla paylaşacaksınız. Büyük boya büyük pay, küçük boya küçük pay vereceksiniz. Kurada kime ne çıkarsa, orası onun olacak. Dağıtımı atalarınızın oymaklarına göre yapacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve memleketi aşiretlerinize göre kura ile miras alacaksınız; çok olana mirasını çoğaltacaksınız, ve az olana mirasını azaltacaksınız; bir adama kura nerede düşerse o yer onun olacak; atalarınızın sıptlarına göre miras alacaksınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ülkeyi boylarınız arasında kurayla paylaşacaksınız. Büyük boya büyük pay, küçük boya küçük pay vereceksiniz. Kurada kime ne çıkarsa, orası onun olacak. Dağıtımı atalarınızın oymaklarına göre yapacaksınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve memleketi aşiretlerinize göre kura ile miras alacaksınız; çok olana mirasını çoğaltacaksınız, ve az olana mirasını azaltacaksınız; bir adama kura nerede düşerse o yer onun olacak; atalarınızın sıptlarına göre miras alacaksınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Юлкейи бойларънъз арасънда курайла пайлашаджаксънъз. Бюйюк боя бюйюк пай, кючюк боя кючюк пай вереджексиниз. Курада киме не чъкарса, орасъ онун оладжак. Даътъмъ аталарънъзън оймакларъна гьоре япаджаксънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ülkeyi oymaklarınıza göre kurayla miras alacaksınız; daha büyük gruplara daha çok, daha küçük gruplara daha az miras vereceksiniz. Birine kura nereye düşerse, orası onun olacaktır. Atalarınızın oymaklarına göre miras alacaksınız."