Numbers 4:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
En kutsal eşyalara yaklaşınca ölmemeleri için şöyle yapın: Harun’la oğulları kutsal yere girecek, her adamı göreceği işe atayıp ne taşıyacağını bildirecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
En kutsal eşyalara yaklaşınca ölmemeleri için şöyle yapın: Harunla oğulları kutsal yere girecek, her adamı göreceği işe atayıp ne taşıyacağını bildirecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
fakat mukaddes şeylere yaklaştıkları zaman ölmesinler, ve yaşasınlar diye onlara şöyle yapın: Harunla oğulları içeri girecekler, ve onlardan her birini kendi hizmetine ve yüküne tayin edecekler;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
En kutsal eşyalara yaklaşınca ölmemeleri için şöyle yapın: Harun'la oğulları kutsal yere girecek, her adamı göreceği işe atayıp ne taşıyacağını bildirecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
fakat mukaddes şeylere yaklaştıkları zaman ölmesinler, ve yaşasınlar diye onlara şöyle yapın: Harunla oğulları içeri girecekler, ve onlardan her birini kendi hizmetine ve yüküne tayin edecekler;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ен кутсал ешялара яклашънджа ьолмемелери ичин шьойле япън: Харун'ла оулларъ кутсал йере гиреджек, хер адамъ гьореджеи ише атайъп не ташъяджаънъ билдиреджек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
ama onlara şöyle yapın ki, çok kutsal şeylere yaklaştıklarında ölmesinler, yaşasınlar. Aron'la oğulları içeri girecekler ve herkesi kendi hizmetine ve yüküne atayacaklar;